(Komi-Permyak)
IntPfrCC
IntPfrCC: Causatives are expressed through the use of a nonfinite verb form, special verbal mood, and either a verbal case affix or a special particle in the clause expressing the caused event. This type is known as an intentional causative construction.
(1) | maša | öndi-sö | čökt-ö | śoj-ny | kaša-sö. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Masha | Andrey‑ACC.3SG | order‑PRS.3SG | eat‑INF | porridge‑ACC.3SG | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
’Masha makes Andrey eat the porridge.’ (L. P.) |
(2) | nasta | koś-t-ö | peslal-öm | paśköm | ötöryn. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Nastya | dry‑CAUS‑PRS.3SG | wash‑PTCP.PST | dress | outside | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
’Nastya dries the washed clothes outside.’ (L. P.) |
In Komi-Permyak, the causative form of transitive verbs (1) is expressed by a periphrastic construction made up of the main verb čöktyny ’order’ and a non-finite verb form expressing the lexical content of causation. The causative form of intransitives is expressed with the help of the -t causative suffix (2), a morphological causative form (cf. Bradley et al. 2022).
Author: Nikolett F. Gulyás