(коми-пермяцкий)
IntrCeeAccP
IntrCeeAccP: Исполнитель стоит в той же позиции/форме как и пациент в не-понудительном транзитивном предложении.
(1) | ivan | uź-ö. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Иван | спит‑3SG | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
’Иван спит.’ (L. P.) |
(2) | mam-ys | uźö-t-ö | ivan-sö. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
мать‑3SG | спит‑CAUS‑3SG | Иван‑ACC.3SG | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
’Мать усыпляет Ивана.’ (L. P.) |
В коми-пермяцком языке понудительные формы непереходных глаголов выражаются глагольным аффиксом -t- (ср. Bartens 2000: 288–291). Заставляющее лицо всегда стоит в номинативе, a исполнитель – в аккузативе (2), подобно объекту переходных глаголов (ср. Bradley и др. 2022).
Автор: Nikolett F. Gulyás