(коми-пермяцкий)

PM

PM: Глагол маркирует лицо агенса (согласуется с ним), независимо от того, представлен ли (или мог ли быть представлен) агенс полным существительным или местоимением.

(1)meju-akofe.
япьётprs.1sgкофе
’Я пью кофе.’ (V. E.)

(2)teju-a-nkofe.
тыпьётprs2sgкофе
’Ты пьёшь кофе.’ (V. E.)

(3)mikovju-ökofe.
Миковпьётprs.3sgкофе
’Миков пьёт кофе.’ (V. E.)

(4)sijaju-ökofe.
онпьётprs.3sgкофе
’Он пьёт кофе.’ (V. E.)

В коми-пермяцком на глаголе обязательно обозначается число и лицо агенса (1)–(4) независимо от его части речи (ср. Bartens 2000: 329, Lobanova 2017: 32–35).

Автор: Nikolett F. Gulyás


[🠐 назад]