(коми-пермяцкий)
Nom
Nom: В языке с точки зрения морфосинтаксического оформления различаются две категории (без различия оформления внутри категорий): 1. [Sa, Snona, Aa и Anona]; 2. [P] (Номинативный, или номинативно-аккузативный тип).
(1) | öndi | kotraś-ö. |
| Андрей | бегает‑prs.3sg |
| ’Андрей бегает.’ (L. P.) | |
(2) | öndi | ju-ö | va. |
| Андрей | пьет‑prs.3sg | вода |
| ’Андрей пьёт воду.’ (L. P.) | | |
(3) | öndi | viʒ́ćiś-ö | maša-ös. |
| Андрей | ждёт‑prs.3sg | Маша‑acc |
| ’Андрей ждёт Машу.’ (L. P.) | | |
(4) | öndi | viʒ́ćiś-ö | ńebög-sö. |
| Андрей | ждёт‑prs.3sg | книга‑acc.3sg |
| ’Андрей ждёт свою книгу.’ (L. P.) | | |
(5) | öndi | viʒ́ćiś-ö | tenö. |
| Андрей | ждёт‑prs.3sg | ты.acc |
| ’Андрей ждёт тебя.’ (L. P.) | | |
(6) | myj | öndi | viʒ́ćiś-ö? |
| что | Андрей | ждёт‑prs.3sg |
| ’Что ждёт Андрей?’ (L. P.) | | |
В коми-пермяцком языке, именные дополнения S непереходных (1) и A переходных глаголов (2)–(6) употребляются в номинативе, а местоименные P – всегда в аккузативе (5). Морфологическое обозначение объекта в языке неодинаковое (DOM, cf. Klumpp 2012). Так, неодушевлённые предметы не имеют никакого обозначения (2), а одушевлённые, в большинстве случаев, имеют. Кроме этого, неодушевлённые но определённые объекты в аккузативе употребляются в специальной притяжательной форме (Bartens 2000: 92–93, 331–335, Ponomareva 2010: 91–95). Личные (5) и одушевлённые неличные местоимения в функции P – всегда в аккузативе, в отличие от неодушевлённых неличных, которые в этой функции не имеют морфологического обозначения (6).
Автор: Nikolett F. Gulyás
[🠐 назад]