(Komi-Permyak)
NomConj=VConj & NomConjNotVConj & Juxta
NomConj=VConj: Nominal conjunction and verbal conjunction are expressed through the use of the same coordinating conjunction(s).
NomConjNotVConj: Nominal conjunction and verbal conjunction are expressed through distinct strategies.
Juxta: Both nominal and verbal conjunction are expressed through juxtaposition.
(1) | arpad-lön | aj | da | mam | ol-öny | peć | ńim-a | kar-yn. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Árpád‑GEN | father | and | mother | live‑PRS.3PL | Pécs | name‑ADJ | town‑INE | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
’Árpád’s father and mother live in a town called Pécs.’ (Ponomareva 2010: 62) |
(2) | arpad | ol-ö | da | velötć-ö | budapest-yn. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Árpád | live‑PRS.3SG | and | study‑PRS.3SG | Budapest‑INE | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
’Árpád lives and studies in Budapest.’ (Ponomareva 2010: 62) |
(3) | menam | em | aj, | mam, | soj. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
I.GEN | be.PRS | father, | mother, | sister | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
’I have a father, mother, and sister.’ (Ponomareva 2010: 62) |
(4) | talun | me | mun-a | vör-ö, | ökt-a | čak | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
today | I | go‑PRS.1SG | forest‑ILL | collect‑PRS.1SG | mushroom | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
da | ćöd. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
and | bilberry | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
’Today I am going to the forest to pick mushrooms and bilberries.’ (L. P.) |
(5) | bekör | kujl-i-s | pań-köt | pyzan | vylyn. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
plate | lie‑PST‑3SG | spoon‑COM | table | on | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
’There was a plate and a spoon lying on the table.’ (L. P.) |
In Komi-Permyak, both nominal and verbal conjunction can be expressed using coordinating conjunctions (1)–(2) or simple juxtaposition (3)–(4). Nominal coordination can be indicated by comitative case marking as well (5) (L. P.)
Author: Nikolett F. Gulyás