(Komi-Permyak)
RelN & NRel
RelN: The relative clause precedes the noun head.
NRel: The relative clause follows the noun head.
(1) | me | töd-a | una | ju-iś | mort-ös. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
I | know‑PRS.1SG | much | drink‑PTCP.PRS | man‑ACC | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
’I know a man who drinks a lot.’ (V. E.) |
(2) | me | töd-a | mort-ös, | köda | una | ju-ö. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
I | know‑PRS.1SG | man‑ACC | who | much | drink‑PRS.3SG | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
’I know a man who drinks a lot.’ (V. E.) |
In Komi-Permyak, relative clauses are typically expressed using a non-finite construction (1), where the relative clause precedes the noun head. The language also has relative subordinate clauses where the relative clause follows the noun head (Bartens 2000: 233–234, Lobanova 2018: 21). More research is needed on the details.
Author: Nikolett F. Gulyás