(коми-пермяцкий)

SAPossPVType & Else

SAPossPVtype: Притяжательно-аккузативный тип. Глагол переходит в существительное, S и А получают притяжательное оформление, а Р сохраняет форму прямого дополнения.

Else: Язык пользуется специфическим способом.

(1)nastauź-ö.
НастяспитPRS.3SG
’Настя спит.’ (L. P.)

(2)nasta-lönuź-ömvöl-ibur.
НастяGENспитNMLZестьPSTхороший
’Сон Насти был хорошим.’ (L. P.)

(3)nastagiž-östaťja.
НастяпишетPRS.3SGстатья
’Настя пишет статью.’ (L. P.)

(4)nasta-önstaťjagiž-ömkyśś-i-sdyr.
НастяINSстатьяпишетNMLZдлитсяPST3SGдолго
’Написание статьи Настей занимало много времени.’ (L. P.)

(5)nasta-lönstaťjagiž-ömkyśś-i-sdyr.
НастяGENстатьяпишетNMLZдлитсяPST3SGдолго
’Написание статьи Насти занимало много времени.’ (L. P.)
’Написание статьи Настей занимало много времени.’ (L. P.)

Коми-пермяцкие грамматики обычно не считают “имя действия” самостоятельной категорией; соответствующие существительные обычно воспринимаются как формы с окончанием причастий совершенного вида (ср. Lobanova 2017, Ponomareva 2010). В то же время Bartens (2000) отмечает, что затронутые существительные с окончанием -öm собственно соответствуют критериям nomen actionis-а. Подобная интерпретация приемлема, если учесть и то условие, что такие структуры могут появляться и в позиции субъекта (2), (4)–(5).

Аргумент S непереходных глаголов в структуре имён действия получает обозначение в генитиве (2). Аргумент A переходных глаголов может стоять в интрументалисе (4) или в генитиве (5), при этом аргумент P сохраняет своё начальное обозначение, он не может выступать ни в генитиве, ни в другой форме. Если аргумент A стоит в генитиве (5), значение конструкции двусмысленное (L. P.) Тема требует дальнейшего изучения.

Автор: Nikolett F. Gulyás


[🠐 назад]