(коми-пермяцкий)
RelPro & CorrelPro & RcnonS
RelPro: В относительной определительной конструкции, обозначая функцию подлежащего внутри конструкции, обязательно выступает местоименное представление определяемого существительного (в то время как само существительное в главном предложении употребляется в грамматической форме, соответствующей его функции в том предложении).
CorrelPro: Определяемое существительное выступает в форме соответствующей его действительной функции в относительной определительной конструкции, т.е. как подлежащее, а в главном предложении его представляет (личное или указательное) местоимение в форме, соответствующей его синтаксической роли в главном предложении.
RCnonS: Определяемое существительное, в принципе есть подлежащее относительной определительной конструкции, но данное его свойство ничем не обозначается (так как его падежная форма соответствует его роли в главном предложении).
(1) | me | töd-a | sur-ös | ju-iś | mort-sö. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
я | знает‑PRS.1SG | пиво‑ACC.1SG | пьёт‑PTCP.PRS | человек‑ACC.3SG | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
’Я знаю человека, пьющего моё пиво.’ (L. P.) |
(2) | me | töd-a | mort-sö, | kin | ju-ö | sur-ös. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
я | знает‑PRS.1SG | человек‑ACC.3SG | кто | пьёт‑PRS.3SG | пиво‑ACC.1SG | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
’Я знаю человека, который пьёт моё пиво.’ (L. P.) |
(3) | me | töd-a | mort-sö, | köda | ju-ö | sur-ös. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
я | знает‑PRS.1SG | человек‑ACC.3SG | который | пьёт‑PRS.3SG | пиво‑ACC.1SG | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
’Я знаю человека, который пьёт моё пиво.’ (L. P.) |
(4) | köda | mort | ju-ö | sur-ös, | sijö | me | töd-a | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
который | человек | пьёт‑PRS.3SG | пиво‑ACC.1SG | он.ACC | я | знает‑PRS.1SG | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
öďďön | bura. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
очень | хорошо | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
’Человека, который пьёт моё пиво, (его) я знаю очень хорошо.’ (L. P.) |
В коми-пермяцком языке относительная определительная конструкция может выражена путем использования причастного оборота (1) или придаточными предложениями, содержащих относительные местоимения kin ’кто’ или köda ’кто, который’ (2)–(4). В причастных оборотах ведущее существительное проявляется в форме, определяемой его функцией в главном предложении. Относительные местоимения, наоборот, выступают в форме, соответствующей функции, которую ведущее существительное исполняло бы в придаточном предложении (напр. роли подлежащего в примерах (2)–(4)). Главное предложение кроме етого может содержать и местоимение, указывающее на ведущее существительное, которое находится в относительном придаточном предложении. Форма таких местоименгий определяется их ролью в главном предложении (4) (L. P.).
Автор: Nikolett F. Gulyás