(коми-пермяцкий)

SyntA & SuffA

SyntA: Выражение вида осуществляется при помощи аффиксов (синтетических), выполняющих и прочие функции.

SuffA: Выражение вида осуществляется при помощи специальных суффиксов.

(1)pukavny ’садится’pukaśny ’сидит’
śetny ’даёт’śetlyvny ’даёт чиото комуто’
petny ’выходит’petavlyny ’выходит регулярно’ (Ponomareva 2010: 255)

(2)körkömeker-l-išańga-ez.
давно назадяделаетFREQPST.1SGшаньгаPL
‘Однажды, когда-то давно, я приготовил шаньгу (пирог из теста).’
‘Я часто готовил шаньгу.’ (L. P.)

(3)körkömeker-l-yvl-išańga-ez.
давнояделаетFREQFREQPST.1SGшаньгаPL
‘В прошлом я часто готовил шаньгу.’ (L. P)

(4) körkö ol-ömďerevńa-ynkreśťańin, beďńak.
однаждыживетPST2.3SGдеревняINEкрестьянин бедный
’Некогда в деревне жил бедный крестьянин.’ (Siegl 2004: 99)

В коми-пемяцком языке видовую форму можно образовать при помощи суффиксов с разными значениями, а именно: указывающих на однократное или повторяющееся событие, продолжительность, моментальность, частотность, завершённость/незавершённость действия и т. д. (1) (например, суффикс -aś со значением продолжительности, см. Batalova 2002: 110–113, Ponomareva 2010: 255). Повторение частотных суффиксов, указывающих на многократные события, возможно, продуктивно оказывает воздействие и на видовую систему: пока при использовании даже одного частотного суффикса указываемое событие можно интерпретировать как однократное (2), его повторение обязательно придаёт событию значение многократности (3). В связи с видовыми свойствами прошедших времён возникает несколько вопросов. Например, второе прошедшее время может указывать либо на степень очевидности, а именно на косвенность информации (её происхождения не из первоисточника), либо на прошедшие события, оказывающие влияние на настоящее (Siegl 2004: 99–108, Batalova 2002: 99100) – при этом заметим, что такое значение можно выразить также через формы первого прошедшего времени (см. параметр „Перфект”). Второе прошедшее время ещё называют и вторым неочевидным прошедшим временем (Cypanov 2005: 135) со значением результативности (см. Ponomareva 2010: 155). Тем не менее, то же самое время может выражать и рамки для данного события (Siegl 2004: 99), что более характерно для несовершенного вида (см. Comrie 1976: 30). Итак, второе прошедшее время исользуется также со значением длительности (4), следовательно его роль в отношении вида можно рассмаривать нейтральной. Возможно, определённые аналитические формы прошедших времён также могут выражать значение продолжительности (Cypanov 2005). Данная тема требует дальнейшего исследования.

Автор: Nikolett F. Gulyás и Laura Horváth


[🠐 назад]