(лугово-восточный марийский)
NoOptInfl
NoOptInfl: В языке специальной оптативной парадигмы в спряжении не существует.
(1) | kajə-ne-že | gən, | kajə-že. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
идет‑DES‑3SG | если | идет‑IMP.3SG | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
’Если он(а) хочет идти, пусть идет.’ (T. E.) |
(2) | tek | julja | gitar-əm | šokt-aš | tunem-že. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
пусть | Юлия | гитара‑ACC | играет‑INF учится‑IMP.3SG | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
’Пусть Юлия учится играть на гитаре.’ (Riese et al. 2022: 134) |
(3) | tek | julja | gitar-əm | šokt-aš | tunem-eš. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
пусть | Юлия | гитара‑ACC | играет‑INF | учится‑3SG | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
’Пусть Юлия учится играть на гитаре.’ (Riese et al. 2022: 134) |
(4) | məj | vrač | lij-ne-m, | jen-vlak-lan | polšə-ne-m. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
я | врач | бывает‑DES‑1SG | человек‑PL‑DAT | помогает‑DES‑1SG | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
‘Я хочу стать врачом, помогать людям.’ (Kidsher) |
(5) | məń | päl-em: | kert-kec-ədä | srazy | sovjetskij sojuz-əm | nel-ne-dä. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
я | знает‑1SG | каждый_день‑COND‑2PL | сразу | Советский_Союз‑ACC | глотает‑DES‑2PL | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
‘Знаю: вы постоянно хотите уничтожить Советский Союз.’ (Alhoniemi 1985: 123) |
В лугово-восточном марийском языке существуют разные способы передачи оптативного значения (1)–(3), но нет отдельной парадигмы в спряжении, единственной целью которого являлось бы выражение желаний говорящего. В настоящее время некоторые исследователи считают устаревшим использование название “оптатив” в отношение дезидеративов (4) или сослагательной конструкции с маркером наклонения -kec(ə)/-gec(ə), характерного для горномарийского (но отсутствующего для лугово-восточного) языка (ср. Beke 1911: 353 цитируя Reguly; Castrén 1845: 34, 36, 38–41). Как бы то ни было, эти категории отличаются от оптатива и находятся на стадии обсуждения.
Автор: Bogáta Timár