(лугово-восточный марийский)
AdjCopDep
AdjCopDep: При прилагательном как предикате копула появляется в зависимости от определённых грамматических критериев.
(1) | šoŋgo | ul-at. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
старый | COP‑2SG | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
’Ты старый.’ (Kangasmaa-Minn 1998: 240) |
(2) | kuwa | šoŋgo. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
бабулька | старый | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
’Бабулька старая.’ (Kangasmaa-Minn 1998: 240) |
(3) | kuwa | šoŋgo | ulmaš. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
бабулька | старый | COP.PST2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
’Бабулька была старая.’ (Kangasmaa-Minn 1998: 240) |
В лугово-восточном марийском употребление копулы при прилагательном в роли предиката в стативных предложениях, в изъявительном наклонении, в третьем лице единственного числа настоящего времени факультативно (1)–(2) (Kangasmaa-Minn 1998: 240). Во всех остальных случаях, то есть не в третьем лице единственного числа, не в настоящем времени, не в изъявительном наклонении и не в утвердительном предложении употребление копулы обязательно (4) (Kangasmaa-Minn 1998: 240).
Автор: Bogáta Timár