(лугово-восточный марийский)
IntrCeeAccP
IntrCeeAccP: Исполнитель стоит в той же позиции/форме как и пациент в не-понудительном транзитивном предложении.
(1) | rveze | čij-a. |
| мальчик | одевается‑3SG |
| ’Мальчик одевается.’ (Riese et al. 2022: 393) |
(2) | ava | ergə-žə-m | či-kt-a. |
| мама | сын‑3SG‑ACC | одевает‑CAUS‑3SG |
| ’Мама одевает сына.’ (Riese et al. 2022: 393) |
(3) | vol’lək | vüta-ške | pur-a |
| скотина | хлев‑ILL | входит‑3SG |
| ’Скотина заходит в хлев.’ (T. E.) |
(4) | ava-m | vol’lək-əm | vüta-ške | pur-t-a. |
| мама‑1SG | скотина‑ACC | хлев‑ILL | входит‑CAUS‑3SG |
| ’Моя мама загоняет скотину в хлев.’ (T. E.) |
(5) | kagaz | jom-ən. |
| бумага | теряется‑PST2.3SG |
| ’Бумага потерялась.’ (T. E.) |
(6) | kagaz-əm | jom-dar-en-am. |
| бумага‑ACC | потеряет‑CAUS‑PST2‑1SG |
| ’Я потерял бумагу.’ |
В лугово-восточном марийском языке понуждение можно выразить с помощью нескольких аффиксов. Исполнитель при непереходных глаголах употребляется в аккузативе.
Автор: Bogáta Timár
[🠐 назад]