(лугово-восточный марийский)
NegAux & NegPtclStc
NegAux: Отрицание выражается при помощи отрицательного вспомогательного глагола (с добавлением какого-либо варианта главного глагола).
NegPtclStc: В предложении употребляется такая неизменяемая отрицательная частица, которая может употребляться и самостоятельно, т.е. в значении отрицания целого (неизложенного) предложения.
(1) | tol-am |
| приходит‑1SG |
| ’я прихожу’ (Saarinen 2015: 329) |
(2) | o-m | tol |
| NEG‑1SG | приходит.CNG |
| ’я не прихожу’ (Saarinen 2015: 330) |
(3) | tol-ən-am |
| приходит‑PST2‑1SG |
| ’я пришёл’ (Saarinen 2015: 332) |
(4) | tol-ən | o-m-əl |
| приходит‑PST2.CNG | NEG‑1SG‑есть |
| ’я не пришёл’ (Saarinen 2015: 332) |
(5) | miša-n | mašina-že | ul-o. |
| Миша‑GEN | машина‑3SG | есть‑3SG |
| ’У Миши есть машина.’ (Riese и др. 2022: 306) |
(6) | miša-n | mašina-že | uke. |
| Миша‑GEN | машина‑3SG | нет |
| ’У Миши нет машины.’ (Riese и др. 2022: 306) |
(7) | miklaj | deč | saj-rak | süretče | ola-stə-na | uke=at. |
| Миклай | от | хороший‑COMP | художник | город‑INE‑1PL | нет=тоже |
| ’Нет художника лучше Миклая в нашем городе.’ (Riese и др. 2022: 102) |
(8) | təj | mə-lan-em | o-t | səre? | uke, | mihail, | tol | vaške-rak. |
| ты | я‑DAT‑1SG | NEG‑2SG | сердится.CNG | нет | Михаил | приходит.IMP.2SG | быстро‑COMP |
| ’Ты на меня не сердишься? Нет, Михаил, иди быстрее.’ (Arkhangelskiy 2019) |
В лугово-восточном марийском отрицание обычно выражается так называемым отрицательным глаголом, при котором финитная форма глагола утвердительного предложения выступает в нефинитной, т. н. коннегативной форме, а категории финитного глагола выражаются отрицательным глаголом (1)─(4), (8). При отрицании предикативно-поссессивных (выражающих обладание), как и экзистенциальных (выражающих бытие) предложениях глагол бытия замещается частицей uke со значением ’нет’ (6), (7), который может употребляться и в качестве самостоятельного слова-предложения (8).
Автор: Bogáta Timár
[🠐 назад]