(лугово-восточный марийский)

NegAux & NegPtclStc

NegAux: Отрицание выражается при помощи отрицательного вспомогательного глагола (с добавлением какого-либо варианта главного глагола).

NegPtclStc: В предложении употребляется такая неизменяемая отрицательная частица, которая может употребляться и самостоятельно, т.е. в значении отрицания целого (неизложенного) предложения.

(1)tol-am
приходит1SG
’я прихожу’ (Saarinen 2015: 329)

(2)o-mtol
NEG1SGприходит.CNG
’я не прихожу’ (Saarinen 2015: 330)

(3)tol-ən-am
приходитPST21SG
’я пришёл’ (Saarinen 2015: 332)

(4)tol-əno-m-əl
приходитPST2.CNGNEG1SGесть
’я не пришёл’ (Saarinen 2015: 332)

(5)miša-nmašina-žeul-o.
МишаGENмашина3SGесть3SG
’У Миши есть машина.’ (Riese и др. 2022: 306)

(6)miša-nmašina-žeuke.
МишаGENмашина3SGнет
’У Миши нет машины.’ (Riese и др. 2022: 306)

(7)miklajdečsaj-raksüretčeola-stə-nauke=at.
МиклайотхорошийCOMPхудожникгородINE1PLнет=тоже
’Нет художника лучше Миклая в нашем городе.’ (Riese и др. 2022: 102)

(8)təjmə-lan-emo-tsəre?uke,mihail,tolvaške-rak.
тыяDAT1SGNEG2SGсердится.CNGнетМихаилприходит.IMP.2SGбыстроCOMP
’Ты на меня не сердишься? Нет, Михаил, иди быстрее.’ (Arkhangelskiy 2019)

В лугово-восточном марийском отрицание обычно выражается так называемым отрицательным глаголом, при котором финитная форма глагола утвердительного предложения выступает в нефинитной, т. н. коннегативной форме, а категории финитного глагола выражаются отрицательным глаголом (1)─(4), (8). При отрицании предикативно-поссессивных (выражающих обладание), как и экзистенциальных (выражающих бытие) предложениях глагол бытия замещается частицей uke со значением ’нет’ (6), (7), который может употребляться и в качестве самостоятельного слова-предложения (8).

Автор: Bogáta Timár


[🠐 назад]