(лугово-восточный марийский)
XOV
XOV: Именное обстоятельство находится перед прямым дополнением и следующим за ним глаголом.
(1) | valent’ina | pelaš-əž | dene | məj-əm | porən | vašlij-əč. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Валентина | супруг‑3SG | с | я‑ACC | мило | встречает‑PST1.3SG | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
’Валентина с супругом встретили меня мило.’ (Arkhangelskiy 2019) |
(2) | ańa | šüžar-žə-lan | sms-əm | voz-a. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Аня | сестра‑3SG‑DAT | смс‑ACC | пишет‑3SG | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
’Аня пишет младшей сестре смс.’ (Riese et al. 2022: 78) |
(3) | baškortostan-əšte | sent’abr-əšte | „lüd-dəmö | sela” | projekt | start-əm | nal-eš. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Башкортостан‑INE | сентябрь‑INE | боится‑PTCP.NEG | село | проект | старт‑ACC | берёт‑3SG | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
’В Башкортостане в сентябре стартует проект „бесстрашное село”. (Arkhangelskiy 2019) |
(4) | me | melna-m | kid | dene | kočk-əna. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
мы | блин‑ACC | рука | с | кушает‑1PL | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
‘Мы едим блины руками.’ (T. E.) |
(5) | serge | serəš-əm | polkə-ško | pəšt-en. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Сергей | письмо‑ACC | полка‑ILL | кладёт‑PST2.SG | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
‘Письмо Сергей положил на полку.’ (Riese et al. 2022: 419) |
В лугово-восточном марийском базовым порядком слов является SOV. Именное обстоятельство чаще всего стоит в позиции XOV (значит предшествует прямому дополнению, которое предшествует глаголу). Иногда обстоятельство вклинивается между прямым дополнением и глаголом (4)–(5), но в этом случае мы имеем дело с сфокусированным положением, так как в лугово-восточном марийском фокус как правило находится в предглагольной позиции (Riese et al. 2022: 419).
Автор: Bogáta Timár