(лугово-восточный марийский)

InS

Ins: Вопросительная фраза типа in situ, т.е. она находится в той позиции, где часть предложения соответствующая ей (отвечающая на вопрос) находилась бы в повествовательном предложении.

(1)spektakllušagat-lantüŋal-eš.
спектакльдесятьчасDATначинается3SG
’Спектакль начинается в десять часов.’ (T. E.)

(2)spektaklminjar-lantüŋal-eš?
спектальсколькоDATначинается3SG
’Во сколько начинается спектакль ?’ (Riese et al. 2022: 148)

(3)tejəlməzeul-əda.
вылингвистесть2PL
’Вы лингвисты.’ (T. E.)

(4)teul-əda?
выктоесть2PL
’Вы кем являетесь?’ (Riese et al. 2022: 148)

(5)təjješ-əštekokəmšojočaul-at.
тысемьяINEвторойребёнокесть2SG
’Ты в семье второй ребёнок.’ (T. E.)

(6)təjješ-əštemənjarəmšejočaul-at?
тысемьяINEкоторыйребёнокесть2SG
’Ты в семье который ребёнок?’ (Riese et al. 2022: 148)

В лугово-восточном марийском вопросительное слово во многих случаях занимает то место, где стоит (стояло бы) соответствующее ему слово повествовательного предложения (Riese et al. 2022: 147─148).

Автор: Bogáta Timár


[🠐 назад]