(удмуртский)
NPPnonobl + Aux
NPPnonobl:* В языке возможно маркирование непрямого дополнения посредством существительного или самостоятельного местоимения, но это не обязательно.
Aux: На непрямое дополнение указывает такое, отличное от глагола, слово, которое кроме этого выражает и другую грамматическую категорию (или несколько таких).
| (1) | jegit-jos-ly | soku | dunjet | śot-o-zy | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| молодой‑PL‑DAT | затем | награда | даёт‑FUT‑3SG | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| moskva-yś | todmo | artist-jos. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Москва‑ELAT | известный | артист‑PL | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ’Затем знаменитые московские артисты присудят награды молодым.’(UdmCorp.) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| (2) | so-ly | köńa ke | čoryg | śot-o | vylem. |
|---|---|---|---|---|---|
| он(а)‑DAT | сколько PCL | рыба | даёт‑3PL | AUX.PST2 | |
| Они дали ему/ей немного рыбы.’ (UdmCorp.) |
| (3) | tazalyk-ez | ľabʒ́-em-en, | bydes | gaźet-ez | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| здоровье‑3SG | слабый‑PTCP‑INSCOM | целый | газета‑ACC | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| lyʒ́ʒ́y-sa | śot-iśk-o. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| читает‑CVB | даёт‑PRS‑1SG | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ’Так как его/ее здоровье ухудшилось, я читаю ему/ей всю газету.’ (UdmCorp.) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
В удмуртском языке реципиенты (косвенное или непрямое дополнение) маркируются посредством использования существительного (1) или местоимения (2) в дательном падеже. Изредка в деепричастных конструкциях, где лексическое значение имеет само деепричастие, а рядом с ним спрягается вспомогательный глагол с основным значением ‘дать’, последний, хотя и используется в первую очередь для образования совершенного вида, он же выполняет и роль бенефактива, тем самым указывая на наличие непрямого дополнения. В таких предложениях реципиент может оставаться скрытым (3).
Автор: Laura Horváth