(удмуртский)
NoIndefArt
NoIndefArt: В языке нет неопределённого артикля
(1) | anu-ly | tuž-ges | no | zol | keľš-i-z | odig | muľtfiľm, | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Ану‑DAT | очень‑COMP | PCL | сильный | нравится‑PST‑3SG | один | мультфильм | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
kytyn | muńo-os | śeremes | vyr-i-zy. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
где | кукла‑PL | смешной | вести себя‑PST‑3PL | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
’Мультфильм, который Ану понравилось больше всего, был тот, в котором куклы смешно играли.’ (UdmCorp.) |
(2) | kyče ke | gop | palan | puny-my | odig yž śöry | byźy-ly-ny | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
который PCL | долина по_направлению собака‑1PL один овца за | бегает‑FREQ‑INF | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
no | pići | mugor-yn-yz | so | vyle | tetća-ny | kutsk-i-z. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
и | маленький | тело‑INSCOM‑3SG | он(а) | наверху прыгает‑INF | начинает‑PST‑3SG | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
’На одной долине Наша собака бегала за овцой и продолжала прыгать на неё своим маленьким тельцем.’ (UdmCorp.) |
В удмуртском языке не существует независимой категории неопределённого артикля, однако числительное odig ’один’ может иметь такую функцию. В этих случаях, так же как и при использовании его в значении числительного, odig ’один’ всегда употребляется перед существительным (или именной фразой) (1)–(2).
Автор: Laura Horváth