(удмуртский)

NegV / VNeg

NegV: Отрицательная морфема предшествует глаголу.

VNeg: Отрицательная морфема следует за глаголом.

(1)envera
NEG.IMPговорит.SG.CNG
’Не говори’ (Kel’makov – Hännikäinen 2008: 216)

(2)envera-le
NEG.IMPговоритPL.CNG
’Не говорите’ (Kel’makov – Hännikäinen 2008: 216)

(3)ugmyn-iśk-y
NEG.1SGидётPRSSG.CNG
’Я не иду’ (Tarakanov 2011: 170)

(4)myn-ymte-jed
идётPST2.NEG2SG
’Ты не ходил/ушёл’ (Kel’makov – Hännikäinen 2008: 199)

(5)övölmyn-em-ed
NEGидётPST22SG
’Ты не ходил/ушёл’ (Kel’makov – Hännikäinen 2008: 199)

В удмуртском языке отрицательная морфема en с повелительным значением обычно предшествует глаголу (1)–(2). Спрягаемый отрицательный глагол в настоящем (3), будущем и первом прошедшем времени всегда предшествует лексическому глаголу (Asztalos 2018: 72). В так называемом неочевидном прошедшем времени (= второе прошедшее время) отрицание можно выразить двумя способами: с помощью отрицательного суффикса (-mte) прошедшего времени (4) или с помощью отрицательной частицы övöl, предшествующей глаголу. В последнем случае после частицы употребляется положительная неочевидная форма глагола (5). Синтетическая форма более употребительна в южных диалектах, аналитическая же – в северных (Kel’makov – Hännikäinen 2008: 199)

Автор: Laura Horváth


[🠐 назад]