(удмуртский)
WCxPx & WPxCx
WCxPx: После корня следует суффикс падежа, а потом притяжательный суффик.
WPxCx: После корня следует притяжательный суффикс, а потом суффикс падежа.
(1) | bakča-je-len | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
сад‑1SG‑GEN | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
’моего сада’ (Kel’makov – Hännikäinen 2008: 82) |
(2) | eš-m-e | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
друг‑1SG‑ACC | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
’моего друга (ACC)’ (Winkler 2011: 62) |
(3) | kar-e | eš-en-ym | myn-iśk-o. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
город‑ILL | друг‑INSCOM‑1SG | идет‑PRS‑1SG | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
’Я иду в город с моим другом.’ (Keľmakov – Hännikäinen 2008: 168) |
(4) | bakča-ja-m | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
сад‑INE‑1SG | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
’в моем саду’ (Kel’makov – Hännikäinen 2008: 82) |
(5) | bakča-ja-m | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
сад‑ILL‑1SG | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
’в мой сад’ (Kel’makov – Hännikäinen 2008: 82) |
В удмуртском языке совместное использование падежной и притяжательной морфем возможно с помощью одного из двух способов в зависимости от типа падежной морфемы, в обоих числах. Схема „притяжательный суффикс – падежный суффикс” допустима при наличии следующих падежных аффиксов: генитива (1), аккузатива (2), датива, аблатива, абессива, и аппроксиматива. В случае сочетания с другими падежами схема приобретает следующий вид: „падежный суффикс – притяжательный суффикс” (Csúcs 1998: 284). К этим падежам относятся интструменталис-комитатив (3), инессив (4), иллатив (5), далее элатив, эгрессив, транзитив и терминатив. Комбинация притяжательного и падежного суффиксов может привести к специальным морфемным вариантам. Одним из наглядных примеров является вариант -e-/-je или -у притяжательного суффикса первого лица единственного числа в отсутствие падежного маркера, но при наличии суффикса инструменталис-комитатива появляется вариант -ym (3), а в комбинации с аккузативом – -m (2). Касательно вопроса о том, как именно аккузатив сочетается с притяжательными суффиксами, в некоторых исследованиях предполагается, что здесь невозможно выделить отдельные морфемы (ср. Bartens 2000: 158), в других же работах (напр. Winkler 2011: 60–63) утверждается, что это возможно; в последнем случае нестандартные формы интерпретируются как морфемные варианты. При сочетании суффиксов иллатива и инессива с притяжательными морфемами, падежные суффиксы одинаково видоизменяются в -a-/-ja, что приводит к омонимии. Следовательно, функция суффикса -a-/-ja определяется только по контексту (4)–(5).
Автор: Laura Horváth