(удмуртский)
SAPossPVtype
SAPossPVtype: Притяжательно-аккузативный тип. Глагол переходит в существительное, S и А получают притяжательное оформление, а Р сохраняет форму прямого дополнения.
(1) | mon | solen | lykt-em-ez-ly | tuž | šumpot-i. |
| я | он(а).GEN | приходит‑NMLZ‑3SG‑DAT | очень | радуется‑PST.1SG |
| ’Я был очень рад, что он(а) приехал(а).’ (Keľmakov – Hännikäinen 2008: 228) |
(2) | dyšetiś-len | dyšetskiś-jos-ly | urok-jos-yz | tros | pol | valekt-em-ez |
| учитель‑GEN | студент‑PL‑DAT | урок‑PL‑ACC | много | раз | объясняет‑NMLZ‑3SG |
| umoj | val. |
| хороший | бывает.PST |
| ’Было хорошо, что учитель объяснил материал ученикам несколько раз.’ (Y. S.) | |
(3) | dyšetiś-leś | dyšetskiś-jos-ly | urok-jos-yz | tros | pol. |
| учитель‑ABL | студентt‑PL‑DAT | урок‑PL‑ACC | много | раз | |
| valekt-em-ze | vań-zy | tod-o. |
| объясняет‑NMLZ‑3SG.ACC | каждый‑3PL | знает‑3PL |
| ’Все знают, что учитель объяснил материал ученикам несколько раз.’ (Georgieva 2018: 49) | |
(4) | kuźо_inmar-len | lykton-ez | mate | vu-e. |
| Бог‑GEN | приходит‑3SG | близкий.ILL | прибывает‑3SG |
| ’Приход Бога близок.’ (UdmCorp.) |
(5) | peťa-len | vyľ | korka-ze | pukt-on-ez | kema | myn-e | ńi. |
| Петя‑GEN | новый | дом‑3SG.ACC | строит‑NMLZ‑3SG | длинный | идёт.3SG | уже |
| ’Петя уже давно строит свой новый дом.’ (Georgieva 2018: 51) |
(6) | peťa-leś | vyľ | korka-ze | pukt-on-ze | vań-zy | tod-o | ńi. |
| Петя‑ABL | новый | дом‑3SG.ACC строит‑NMLZ‑3SG | каждый‑3PL | знает‑3PL | уже |
| ’Все знают, что Петя давно уже строит свой новый дом.’ (Y. S) |
(7) | tolon | maša | no | peťa | buskeľ-zy-leś | kućapi |
| вчера | Маша | и | Петя | сосед‑3PL‑ABL | щенок |
| baśt-em-zy | śaryś | veraśk-i-zy. |
| покупает‑NMLZ‑3PL | о | разговаривает‑PST‑3PL |
| ’Вчера Маша и Петя разговаривали о том, что они купили у соседей щенка.’ (Georgieva 2018: 54) |
(8) | tolon | maša | no | peťa | buskeľ-zy-leś | kućapi | |
| вчера | Маша | и | Петя | сосед‑3PL‑ABL | щенок |
| baśt-on-zy | śaryś | veraśk-i-zy. |
| покупает‑NMLZ‑3PL | о | разговаривает‑PST‑3PL |
| ’Вчера Маша и Петя разговаривали о том, что они куплят щенка у соседей’ (Georgieva 2018: 54) |
*(9) | ćaklaśk-on-jos |
| figyel-NMLZ-PL |
| ‘figyelések, ügyelések’ (Georgieva 2018: 50)* |
В удмуртском языке суффиксы -(o)n и -(e)m, образующие причастия, играют роль номинализатора (Georgieva 2008: 48–57), (о номинализационной роли суффикса -(e)m и суффикса -(o)n как элемента, образующего существительные от глаголов, см. напр. Keľmakov – Hännikäinen 2008: 228, 202). Аргумент S непереходных глаголов в структуре имён действия употребляется в форме генитива (1), (4). Аргумент A переходных глаголов может появляться также в генитиве, если отглагольное существительное стоит в именительном падеже (2), (5); а если оно в аккузативе, то аргумент А – в аблативе (3), (6) – но всё это характеризует притяжательные конструкции вообще, и не является результатом самой номинализации. Аргумент Р может быть морфологически обозначен (2)–(3), (5)–(6) или нет (7)–(8), что опять-таки в целом характерно удмурскому аргументу Р, не только номинализированному. Временная референция двух суффиксов может различаться: в отличие от -(o)n (8) (цит. Georgieva 2018: 49, 54), формы с суффиксом -(e)m скорее относятся к прошедшему времени (7), как и в функции того же суффикса в образовании причастия прошедшего времени (Bartens 2000: 235–236). Однако, при сочетании с глаголами восприятия, их необязательно считать как относящимися к прошедшему времени, по крайней мере, в бесермянском диалекте (9) (Serdobolskaya et al. 2012: 29–30). Оба суффикса -(e)m и -(o)n можно комбинировать с падежными и притяжательными суффиксами, но, в отличие от образований с -(e)m, которые могут стоять только в единственном числе, формы с -(o)n могут иметь и обозначение множественного числа (3) (Georgieva 2018: 48–50). Формы с суффиксом -(e)m вообще обладают меньшими именными свойствами, поэтому, по мнению некоторых исследователей, их и нельзя считать именными дериватами (l. Dékány – Tánczos 2017, Georgieva 2018: 49). Следовательно, вопрос о том, входят ли эти формы в состав структуры имён действия – предмет дальнейшего исследования.
Автор: Horváth Laura
[🠐 назад]