Формы вежливости (у местоимений) (удмуртский)
TwoPolit: Бинарное различие по формам вежливости. Два способа различения отношений (прагматических функций), из которых один выражает близкое/фамильярное отношение, а другой – уважение. Порой и несколько (любого грамматического типа) местоимений могут выражать тождественную прагматическую функцию, среди которых выбор может быть обусловлен диалектологическими или грамматическими/контекстуальными обстоятельствами.
(1) | ton | udmurt=a? | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
ты | удмурт=Q | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
‘Ты удмурт?’ | (Winkler 2001: 66) |
(2) | ti, | vaśilij | ivanović, | jurist | ke | lui-śko-dy, | pyr-poć | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
вы | Василий | Иванович | юрист | если | есть‑PRS‑2PL | тщательно | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
valekte | val | penśija | śaryś | zakon-jos-ty. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
объясняет.IMP.2PL | AUX.PST | пенсия | об | закон‑PL‑ACC | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
‘Если Вы, Василий Иванович, юрист, расскажите, пожалуйста, основательно о пенсионном законодательстве.’ (Tarakanov 2011: 110) |
В удмуртском фамильярное отношение выражается личным местоимением второго лица единственного числа (1), а почтительное обращение личным местоимением второго лица множественного числа (2) (Tarakanov 2011: 110), как и соответствующими им в лице и числе глагольными формами.
Автор: Erika Asztalos