(удмуртский)

(A)–T/M–Subj & (A)–T/M~Subj

(A)–T/M–Subj: В глагольной форме появляется показатель вида, но не всегда. При его наличии за ним следует аффикс времени или наклонения (но не оба) и маркеры лица и числа подлежащего.

(A)–T/M~Subj: В глагольной форме появляется показатель вида, но не всегда. При его наличии за ним следует аффикс лица и числа подлежащего одновременно с маркером времени и наклонения.

T–Subj

(1) myn-iśk-od

идёт-prs-2sg

‘ты идёшь’ (Kel’makov – Hännikäinen 2008: 28)

T~Subj

(2) myn-e

идет-prs.3sg

‘он(а) идет’ (Kel’makov – Hännikäinen 2008: 28)

T–Subj

(3) myn-i-z

идёт-pst-3sg

‘он(а) ушёл/ушла’ (Kel’makov – Hännikäinen 2008: 28)

T~Subj

(4) myn-i

идёт-pst.1sg

‘я ушёл/ушла’ (Y. S.)

T–Subj

(5) myn-iśkem-my
идётpst21pl
‘мы ушли’ (Kel’makov – Hännikäinen 2008: 199)

T~Subj

(6)myn-em

идёт-pst2.3sg

‘он(а) ушёл/ушла’ (Kel’makov – Hännikäinen 2008: 199)

T–Subj

(7) vetl-o-z
будет ходитьfut.3sg
‘он(а) будет ходить.’ (Y. S.)

T~Subj

(8) vetl-o
будет ходитьfut.1sg
’я буду ходить.’ (Y. S.)

M–Subj

(9)lykty-sal-my

приходит-cond-1pl

‘Мы бы пришли’ (Kel’makov – Hännikäinen 2008: 220)

M~Subj

(10)lykty-sal

приходит-cond.1sg

‘Я бы пришёл/пришла’ (Kel’makov – Hännikäinen 2008: 220)

M~Subj

(11) vera!
говорит.imp.sg2

‘Скажи это!’’ (Kel’makov – Hännikäinen 2008: 215)

M–Subj

(12) vera-le!
скажетimp.pl2
’(Вы все) скажите это!’ (Kel’makov – Hännikäinen 2008: 215)

A–T–Subj

(13) nylaškoťkudnunallykty-l-i-z.
девушкакаждый деньприходитfreqpst3sg
’Девушка приходила каждый день.’ (Rodionova 2011: 29)

T~Subj

(14)ogpolgurt-ebert-i.
однаждыдеревняillвозвращаетсяpst.1sg
’Однажды я вернулся в деревню.’ (UdmCorp.)

A–M~Subj

(15)lykty-ly-sal
приходит-freq-cond.3sg

’Он(а) бы возвращался/-лась (несколько раз)’ (Udmcorp.)

A–M–Subj

(16) košky-ly-sal-zy
уходить-freq-m-3pl
’они бы уходили (несколько раз)’ (Udmcorp.)

A–T~Subj

(17)gožja-śky-ny 6 čas-yn čukna lykty-l-i
пишетapinf6часine morningприходитfreqpst.1sg
’Чтобы писать, я приходил каждое утро в шесть.’ (Udmcorp.)

В удмуртском языке синтетически могут маркироваться следующие соответствующие категории этого параметра (Subj, T, A, M, Obj, Rec, GV): лицо субъекта (Subj), время (T), наклонение (M) и вид (A). Настоящее время в третьем лице морфологически не обозначается (2). В простом прошедшем (4) и будущем времени (8) в первом лице единственного числа выступает только маркер времени, так же как и в третьем лице единственного числа в простом неочевидном прошедшем времени (6). Аффиксы лица и числа, если они появляются, выступают лишь после маркера времени (1), (3), (5), (7). В данной синтетической глагольной форме признаки наклонения и времени не могут одновременно присутствовать (9)–(12). Сослагательное наклонение всегда имеет свой отличительный маркер, за которым обычно следует аффикс лица (9) – за исключением первого лица единственного числа (10) (хотя он может отстутствовать и в третьем лице единственного числа (см.Kel’makov – Hännikäinen 2008: 220, и пример (17)). В повелительном наклонении форма второго лица единственного числа совпадает с глагольной основой (11), однако во множественном числе того же лица проявляется маркер наклонения (12). В удмуртском языке вид можно выразить синтетически с помощью частотного суффикса (см. также различие между аспектуальными значениями (13) и (14)), который может употребляться совместно с формами прошедшего времени и лица (но в первом лице единственного числа простого прошедшего времени он целиком отсутствует (15)), однако маркеры наклонения могут сочетаться с маркером лица(16) или или же без какого-либо морфологического обозначения последнего (17).

Автор: Laura Horváth


[🠐 назад]