(удмуртский)
SyncSP
SyncSP: В языке существует спряжение по лицам и числам, и синкретичные формы встречаются.
(1)
Sg1 | myn-i | |
---|---|---|
идти-PST.1SG | Pl1 | myn-i-my |
идти-PST-1PL
Sg2 | myn-i-d | |
---|---|---|
идти-PST-2SG | Pl2 | myn-i-dy |
идти-PST-2PL
Sg3 | myn-i-z | |
---|---|---|
идти-PST-3SG | Pl3 | myn-i-zy |
идти-PST-3PL
(2) (Bartens 2000: 223)
Sg1 | myny-sal | |
---|---|---|
идти-COND.1SG | Pl1 | myny-sal-my |
идти-COND-1PL
Sg2 | myny-sal(-yd) | |
---|---|---|
идти-COND(-2SG) | Pl2 | myny-sal-dy |
идти-COND-2PL
Sg3 | myny-sal(-yz) | |
---|---|---|
идти-COND(-3SG) | Pl3 | myny-sal-zy |
идти-COND-3PL
(3) Bartens 2000: 183)
Sg1 | myn-iśkem | |
---|---|---|
идти-PST2.1SG | Pl1 | myn-iśkem-my |
идти-PST2-1PL
Sg2 | myn-em(-ed) | |
---|---|---|
идти-PST2(-2SG) | Pl2 | myn-iľľam(-dy) |
идти- PST2(-2PL)
Sg3 | myn-em(-ez) | |
---|---|---|
идти-PST2(-3SG) | Pl3 | myn-iľľam(-zy) |
идти- PST2(-3PL)
В удмуртском в настоящем времени изъявительного наклонения, как и в будущем и в простом прошедшем временах (1) синкретичных форм внутри парадигм не встречается. Наоборот, среди глагольных форм парадигмы условного наклонения, а также второго прошедшего времени, синкретизм наблюдается. В условном наклонении могут совпадать формы Sg1, Sg2 и Sg3: в первом лице единственного числа после аффикса условного наклонения личный аффикс не выступает, а в некоторых диалектах (см. Kel’makov & Saarinen 1994: 128–129) в таких же условиях он не употребляется даже во втором и третьем лицах единственного числа (2). Таким образом, появление личного аффикса в случае форм Sg2 и Sg3 (см. Bartens 2000: 223, Kozmács 2002: 94), или только Sg2 (см. Kel’makov & Hännikäinen 2008: 220) – факультативно. Что касается парадигмы так называемого второго прошедшего времени, там, из-за факультативного употребления показателей лица, могут совпадать формы Sg2 и Sg3 либо Pl2 и Pl3 (3) (Bartens 2000: 183, Leinonen & Vilkuna 2000: 496).
Автор: Laura Horváth