Minimalistic UTDB demo
[🠐 Back]
Parameter value [Tool tip] (Eng):
Parameter value [Tool tip] (Hun):
Parameter value [Tool tip] (Rus):
Text (English):
|*DemAff* |*DemAff:* Case is marked on demonstratives using suffixes. (1) mikov raďejt-ö etö pon-sö. Mikov love-PRS.3SG this.ACC dog-ACC.3SG ’Mikov loves this dog.’ (L. P.) (2) tuj eta ďerevńa-ö mun-ö vör-öt. road this village-ILL go-PRS.3SG forest-PROL ’The road to this village leads through the forest.’ (Ponomareva 2010: 234) The demonstrative pronouns of Komi-Permyak are proximal _eta_ ’this’, _etna_ ’these’ and distal _sija_ ’that’, _nija_ ’those’ (Batalova 2002: 86). The latter have the same form as third person singular and plural personal pronouns (cf. Ponomareva 2010). Demonstratives have a full case paradigm (Batalova 2002: 86), but in adnominal position only grammatical cases show case concord with the noun (1), other cases do not (2) (L. P.) |*Author:* Nikolett F. Gulyás
Text (Hungarian):
|*DemAff* |*DemAff:* Az adnominális mutató névmások ragozhatók, és esetaffixumaik szuffixumok. (1) mikov raďejt-ö etö pon-sö. Mikov szeret-PRS.3SG ez.ACC kutya-ACC.3SG ’Mikov szereti ezt a kutyát.’ (L. P.) (2) tuj eta ďerevńa-ö mun-ö vör-öt. út ez falu-ILL megy-PRS.3SG erdő-PROL ’Az út ebbe a faluba az erdőn át megy.’ (Ponomareva 2010: 234) A komi-permják nyelvben megkülönböztetik a közelre _eta_ ’ez’, _etna_ ’ezek’ és a távolra _sija_ ’az’, _nija_ ’azok’ mutató névmásokat (Batalova 2002: 86). Utóbbiak megegyeznek az egyes és többes szám 3. személyű személyes névmásokkal (vö. Ponomareva 2010). A mutató névmásoknak teljes esetragozási paradigmája van (Batalova 2002: 86), de adnominális helyzetben általában csak a grammatikai esetekben lévő főnévvel egyeztetik őket (1), egyéb esetekben (2) nem (L. P.) |*Szerző:* F. Gulyás Nikolett
Text (Russian):
|*DemAff* |*DemAff:* Приименные указательные местоимения имеют склонения, и их падежные аффиксы являются суффиксами. (1) mikov raďejt-ö etö pon-sö. Миков любит-PRS.3SG это.ACC собака-ACC.3SG ’Миков любит эту собаку.’ (L. P.) (2) tuj eta ďerevńa-ö mun-ö vör-öt. дорога это деревня-ILL идёт-PRS.3SG лес-PROL ’Дорога в эту деревню проходит через лес.’ (Ponomareva 2010: 234) В коми-пермяцком языке различают указательные местоимения, указывающие на близость от говорящего _eta_ ’это’, _etna_ ’эти’ и на удалённость от него _sija_ ’то’, _nija_ ’те’ (Batalova 2002: 86). Последние совпадают с личными местоимениями третьего лица единственного и множественного числа (ср. Ponomareva 2010). Указательные местоимения имеют полную парадигму склонения (Batalova 2002: 86), но в адноминальной позиции согласуют их с существительными обычно только в грамматических падежах (1), а в остальных падежах (2) нет (L. P.) |*Автор:* Nikolett F. Gulyás
Sources:
Bartens, Raija 2000. _Permiläisten kielten rakenne ja kehitys. Mémoires de la Société Finno-Ougrienne 238._ Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura. L. P. = Ponomareva, Larisa – native informant Ponomareva, Larisa 2010. _Komi-permják nyelvkönyv._ Budapest. (Manuscript)
[🠐 Back]