Minimalistic UTDB demo
[🠐 Back]
Parameter value [Tool tip] (Eng):
Parameter value [Tool tip] (Hun):
Parameter value [Tool tip] (Rus):
Text (English):
|*NoPossClass* |*NoPossClass:* Possessive classification is not a feature of the language: multiple strategies for the expression of possession either do not exist or are not determined by lexical features. (1) kol-ən lem-žə fish-GEN soup-3SG ’fish soup’ (Beke 1911:183) (2) toləz-ən erge moon-GEN boy ’the son of the moon’ (Beke 1911:184) In Meadow Mari possession is expressed using the genitive form of the possessor and a possessee with an optional possessive suffix (Beke 1911:183–184) The choice between suffixed and suffixless forms does not depend on the the lexical properties of the possessee. |*Author:* Bogáta Timár
Text (Hungarian):
|*NoPossClass* |*NoPossClass:* A nyelvben vagy csak egy módszer vagy paradigmatikus készlet van a birtokviszony kifejezésére, vagy több is van, de a közöttük való választást nem a birtok lexikai tulajdonságai határozzák meg. (1) kol-ən lem-žə hal-GEN lé-3SG ’a hal levese’ (Beke 1911:183) (2) toləz-ən erge hold-GEN fiú ’a Hold fia’ (Beke 1911:184) A mezei mari nyelvben a birtokviszony kifejezése a genitívuszban álló birtokossal történik, melyhez tartozó birtok vagy önmagában, vagy (opcionálisan) birtokos személyraggal ellátva áll. (Beke 1911:183–184) A két forma nem a birtok lexikai tulajdonságaitól függően különül el. |*Szerző:* Timár Bogáta
Text (Russian):
|*NoPossClass* |*NoPossClass:* В языке в выражении принадлежности существует либо один способ (одна парадигма), либо таких существует несколько, но выбор между ними определяется не лексическими свойствами обладаемого. (1) kol-ən lem-žə рыба-GEN суп-3SG ’суп рыбы’ (Beke 1911:183) (2) toləz-ən erge луна-GEN юноша ’сын Луны’ (Beke 1911:184) В лугово-восточном марийском языке в выражении принадлежности участвует обладатель в генитиве, а обладаемое, относящееся к нему, может стоять факультативно как с личным притяжательным показателем, так и без него. (Beke 1911:183–184). Обе эти формы отличаются вне зависимости от лексических свойств обладаемого. |*Автор:* Bogáta Timár
Sources:
Beke, Ödön 1911. _Cseremisz nyelvtan._ Finnugor füzetek 16. Budapest: Magyar Tudományos Akadémia.
[🠐 Back]