Minimalistic UTDB demo
[🠐 Back]
Parameter value [Tool tip] (Eng):
Parameter value [Tool tip] (Hun):
Parameter value [Tool tip] (Rus):
Text (English):
|*RAff* |*RAff:* The function R is marked with the use of an affix (prefix or suffix). (1) məj tud-lan kńiga-m pu-em. I (s)he-DAT book-ACC give-1SG ’I give her/him a book.’ (T. E.) In Meadow Mari ditransitive constructions, pronouns in the R function are marked with the use of the dative suffix. |*Author:* Bogáta Timár
Text (Hungarian):
|*RAff* |*RAff:* Az R funkciót a nyelv affixummal (prefixummal vagy szuffixummal) jelöli. (1) məj tud-lan kńiga-m pu-em. én ő-DAT könyv-ACC ad-1SG ’Én könyvet adok neki.’ (T. E.) A mezei mariban a ditranzitív szerkezetekben az R funkciót névmások esetében datívuszraggal jelölik. |*Szerző*: Timár Bogáta
Text (Russian):
|*RAff* |*RAff:* Функция R обозначается посредством аффикса (префикса или суффикса). (1) məj tud-lan kńiga-m pu-em. я он-DAT книга-ACC даёт-1SG ’Я ему даю книгу.’ (T. E.) В лугово-восточном марийском в дитранзитивных конструкциях функция R в случае местоимений обозначается суффиксом датива. |*Автор:* Bogáta Timár
Sources:
T. E. = Efremova, Tatyana – native informant
[🠐 Back]