Minimalistic UTDB demo
[🠐 Back]
Parameter value [Tool tip] (Eng):
Parameter value [Tool tip] (Hun):
Parameter value [Tool tip] (Rus):
Text (English):
|*PPGenOblPoss(Aff)* |*PPGenOblPoss(Aff):* The possessor is expressed by the personal pronoun in non-base form, alongside which affixation of the possessed noun is optional. (1) məj-ən molo šoč-š-em uke. I-GEN other be_born-PTCP.ACT-1SG ¤NEG ‘I don’t have other children.’ (Alhoniemi 1985: 77) (2) təj-ən verč čon-em jül-a. you-GEN for soul-1SG burn-3SG ‘My soul burns for you.’ (T. E.) (3) məj-ən šergaš šörtnən. I-GEN ring silver ‘My ring is silver.’ (Bereczki 1990: 42) (4) pij-že kijar-əm-at kočk-eš. dog-3SG cucumber-ACC-¤also eat-3SG ‘His/her dog will even eat cucumbers.’ (Riese et al. 2022: 62) In Meadow Mari, the genitive suffix is _-(ə)n_. Pronominal possessors are optional (2), (4). With a pronominal possessor, the possessed noun can have an analytic form not marked for person, where the sole marker of the possessor is the pronoun in genitive case (3) (Bereczki 1990: 42) (Riese et al. 2022: 66─67). |*Author:* Bogáta Timár
Text (Hungarian):
|*PPGenOblPoss(Aff)* |*PPGenOblPoss(Aff):* A birtokost a személyes névmás nem-alapalakja fejezi ki, és mellette a birtok affixálása változó. (1) məj-ən molo šoč-š-em uke. én-GEN egyéb születik-PTCP.ACT-1SG ¤NEG ‘Nekem nincs más gyerekem.’ (Alhoniemi 1985: 77) (2) təj-ən verč čon-em jül-a. te-GEN -¤ért lélek-1SG ég-3SG ‘Érted ég a lelkem.’ (T. E.) (3) məj-ən šergaš šörtnən. én-GEN gyűrű ezüst ‘Az én gyűrűm ezüst.’ (Bereczki 1990: 42) (4) pij-že kijar-əm-at kočk-eš. kutya-3SG uborka-ACC-¤is eszik-3SG ‘A kutyája még az uborkát is megeszi.’ (Riese et al. 2022: 62) A mezei mariban a genitívusz jele _-(ə)n_. A birtok mellé a névmás kitétele opcionális (2), (4). Névmási birtokos mellett a birtokos személyrag nélküli, analitikus formák is használatosak, melyekben a birtokos személyét pusztán a genitívuszban álló névmás jelöli (3) (Bereczki 1990: 42) (Riese et al. 2022: 66─67). |*Szerző:* Timár Bogáta
Text (Russian):
|*PPGenOblPoss(Aff)* |*PPGenOblPoss(Aff):* Oбладатель выражается неосновной (косвенной) формой личного местоимения, при которой аффиксация обладаемого изменчива. (1) məj-ən molo šoč-še-m uke. я-GEN другой родится-PTCP.ACT-1SG ¤NEG ‘У меня нет других детей.’ (Alhoniemi 1985: 77) (2) təj-ən verč čon-em jül-a. ты-GEN из-за душа-1SG горит-3SG ‘У меня за тебя душа горит.’ (T. E.) (3) məj-ən šergaš šörtnən. я-GEN кольцо серебрянный ‘Моё кольцо серебрянное.’ (Bereczki 1990: 42) (4) pij-že kijar-əm-at kočk-eš. собака-3SG огурец-ACC-¤тоже ест-3SG ‘Его/её собака ест даже огурцы.’ (Riese et al. 2022: 62) В лугово-восточном марийском маркер генитива ─ -_(ə)n_. Употребление местоимения при обладаемом факультативно (2), (4). При местоименном обладателе может употребляться и аналитическая форма с обладаемым без притяжательного суффикса, при этом лицо обладателя выражается лишь выбором местоимения, стоящего в генитиве (3). |*Автор:* Bogáta Timár
Sources:
T. E. = Efremova, Tatyana – native informant Alhoniemi, Alho 1985. _Marin kielioppi._ Apuneuvoja suomalais-ugrilaisten kielten opintoja varten 10. Helsinki: Suomalais-ugrilainen seura. Bereczki, Gábor 1990. _Chrestomathia ceremissica._ Budapest: Tankönyvkiadó. Riese, Timothy – Jeremy Bradley – Tatiana Yefremova 2022. _Mari (марий йылме): An Essential Grammar for International Learners._ [Version 1.0] Vienna: University of Vienna. [published online at grammar.mari-language.com (Accessed on 2023-04-06.)]
[🠐 Back]