Minimalistic UTDB demo
[🠐 Back]
Parameter value [Tool tip] (Eng):
Parameter value [Tool tip] (Hun):
Parameter value [Tool tip] (Rus):
Text (English):
|*SOV* |*SOV:* The basic word order is SOV. (1) tudo statja-žə-m voz-a. (s)he article-3sg-acc write-3SG ’(S)he is writing an article.’ (Riese et al. 2022: 72) (2) salika una-m vuč-a. Salika guest-ACC wait-3SG ’Salika is waiting for a guest.’ (Riese et al. 2022: 72) According to descriptive grammars, the basic word order of Meadow Mari is agent - patient - verb (SOV) (Riese et al. 2022, Kangasmaa-Minn 1998, Bereczki 1990, Pengitov et al. 1961). Though examples with an SVO order can also be found – presumably due to Russian influence –, the SOV order is still dominant in the neutral sentences of present-day Meadow Mari, as reported in Bradley et al.’s (2018) corpus-based study. |*Author:* Bogáta Timár
Text (Hungarian):
|*SOV* |*SOV:* Az alapszórend agens – patiens – ige. (1) tudo statja-žə-m voz-a. ő cikk-3sg-acc ír-3SG ’Ő a cikkét írja.’ (Riese et al. 2022: 72) (2) salika una-m vuč-a. Szalika vendég-ACC vár-3SG ’Szalika vendéget vár.’ (Riese et al. 2022: 72) A leíró nyelvtanok a mezei mari nyelvet kivétel nélkül olyan nyelvnek nevezik, melyben az alapszórend agens – patiens – ige (SOV) (Riese et al. 2022, Kangasmaa-Minn 1998, Bereczki 1990, Pengitov et al. 1961). Bár – feltehetőleg orosz hatásra – találunk példákat SVO szórendre, Bradley et al. 2018 korpuszalapú kutatásai szerint neutrális szórendben a napjainkban használt mezei mari nyelvben továbbra is az SOV dominál. |*Szerző:* Timár Bogáta
Text (Russian):
|*SOV* |*SOV:* Базовый порядок агенс – пациенс – глагол. (1) tudo statja-žə-m voz-a. он статья-3sg-acc пишет-3SG ’Он пишет свою статью.’ (Riese et al. 2022: 72) (2) salika una-m vuč-a. Салика гость-ACC ждёт-3SG ’Салика ждёт гостя.’ (Riese et al. 2022: 72) Описательные грамматики все без исключения называют марийский язык таким языком, в котором базовым порядком слов является агенс – пациенс – глагол (SOV) (Riese et al. 2022, Kangasmaa-Minn 1998, Bereczki 1990, Pengitov et al. 1961). Хотя, предположительно под влиянием русского языка, встречаются и примеры с порядком SVO, в лугово-восточном марийском языке наших дней, согласно корпусным исследованиям Bradley и др. 2018, при нейтральном порядке слов продолжает доминировать SOV. |*Автор:* Bogáta Timár
Sources:
Bereczki, Gábor 1990. _Chrestomathia ceremissica._ Budapest: Tankönyvkiadó. Bradley, Jeremy – Alexandra Kellner – Niko Partanen 2018. Variation in word order in the Permic and Mari varieties: a corpus-based investigation. In Ivanova, A. M. [Иванова, А. М.] – E. V. Fomin [Э. В. Фомин] (eds.), _Языковые контакты народов поволжья и урала. XI международный симпозиум. Чебоксары, 21-24 мая 2018 г. Сборник статей._ Чебоксары: Издательство Чувашского университета. 238–244. Kangasmaa-Minn, Eeva 1998. Mari. In Abondolo, Daniel (ed.), _The Uralic Languages._ Routledge Language Family Descriptions. New York: Routledge. 219–248. Pengitov, N. T. [Пенгитов, Н. Т.] – I. S. Galkin [И. С. Галкин] – N. I. Isanbaev [Н. И. Исанбаэв] 1961. _Современный марийский язык. Морфология._ Йошкар-Ола: Марийскоe Книжноe Издательство. Riese, Timothy – Jeremy Bradley – Tatiana Yefremova 2022. _Mari (марий йылме): An Essential Grammar for International Learners._ [Version 1.0] Vienna: University of Vienna. [published online at grammar.mari-language.com (Accessed on 2023-04-06.)]
[🠐 Back]