Minimalistic UTDB demo
[🠐 Back]
Parameter value [Tool tip] (Eng):
Parameter value [Tool tip] (Hun):
Parameter value [Tool tip] (Rus):
Text (English):
|*InitAdvSb / FinalAdvSb / InternAdvSb* |*InitAdvSb:* An independent subordinator appears at the front of the subordinate clause. |*FinalAdvSb:* An independent subordinator appears at the end of the subordinate clause. |*InternAdvSb:* An independent subordinator appears within the subordinate clause. (1) kü kurək gəč kunam vür lekt-eš, tunam iže vür jog-əžo. rock mountain from when blood gush-3SG then only blood flow-IMP.3SG ’Let blood be spilled only when mountain rocks bleed.’ (Arkhangelskiy 2019) (2) kunam tudo mem-na-m miškan-əš tol-aš üž-ö, vik kelš-en-na. when (s)he we-1PL-ACC Mishkan-ILL come-INF invite-PST2.3SG at_once agree-PST2-1PL ’When (s)he invited us to Mishkan, we accepted at once.’ (Arkhangelskiy 2019) (3) ahtarij koča kelš-en o-g-əl, molan/_manaš/_gən tudo peš Akhtari uncle agree-CVB.CNG ¤NEG-3SG-¤be because it very šerge lij-ən. expensive be-PST2.3SG ’Uncle Akhtari did not agree because it was very expensive.’ (Arkhangelskiy 2019) (4) erla igeče saj-rak gən, jal-əške kudal-əna. tomorrow weather good-COMP if village-ILL travel-1PL ’If the weather is better tomorrow, we will go to the countryside.’ (Riese et al. 2022: 101) Meadow Mari uses independent subordinators, most of which appear at the front of the subordinate clause (2)-(3). Some of these subordinators can also occupy a clause-internal position (1). A smaller group of subordinators appear clause-finally (4). |*Author:* Bogáta Timár
Text (Hungarian):
|*InitAdvSb / FinalAdvSb / InternAdvSb* |*InitAdvSb:* A nyelv önálló kötőszavakat használ a finit határozói mellékmondat alárendelésére, és ezek a kötőszavak a mellékmondat elején jelennek meg. |*FinalAdvSb:* A nyelv önálló kötőszavakat használ a finit határozói mellékmondat alárendelésére, és ezek a kötőszavak a mellékmondat végén jelennek meg. |*InternAdvSb:* A nyelv önálló kötőszavakat használ a finit határozói mellékmondat alárendelésére, és ezek a kötőszavak a mellékmondat belsejében jelennek meg. (1) kü kurək gəč kunam vür lekt-eš, tunam iže vür jog-əžo. kő hegy -¤ból mikor vér fakad-3SG akkor csak vér folyik-IMP.3SG ’Mikor vér fakad a kőhegyből, csak akkor folyjon vér.’ (Arkhangelskiy 2019) (2) kunam tudo mem-na-m miškan-əš tol-aš üž-ö, vik kelš-en-na. mikor ő mi-1PL-ACC Miskán-ILL jön-INF hív-PST2.3SG rögtön beleegyezik-PST2-1PL ’Mikor meghívott minket Miskánba, rögtön beleegyeztünk.’ (Arkhangelskiy 2019) (3) ahtarij koča kelš-en o-g-əl, molan/_manaš/_gən tudo peš Ahtarij bácsi beleegyez-CVB.CNG ¤NEG-3SG-¤van mert az nagyon šerge lij-ən. drága van-PST2.3SG ’Ahtarij bácsi nem egyezett bele, mert nagyon drága volt.’ (Arkhangelskiy 2019) (4) erla igeče saj-rak gən, jal-əške kudal-əna. holnap időjárás jó-COMP ha falu-ILL utazik-1PL ’Ha holnap jobb lesz az idő, elutazunk a faluba.’ (Riese et al. 2022: 101) A mezei mari nyelv önálló szavakat használ a finit határozói mellékmondat alárendelésére, melyek többsége a mellékmondat elején jelenik meg (2)-(3). Ezen kötőszavak egy része ritkán beékelődhet a mellékmondat belsejébe is (1). A kötőszavak egy kisebb csoportja a mellékmondat végén helyezkedik el (4). |*Szerző:* Timár Bogáta
Text (Russian):
|*InitAdvSb / FinalAdvSb / InternAdvSb* |*InitAdvSb:* Для подчинения финитных обстоятельственных предложений в языке употребляются союзы, которые выступают в начале придаточного предложения. |*FinalAdvSb:* Для подчинения финитных обстоятельственных предложений в языке употребляются союзы, которые выступают в конце придаточного предложения. |*InternAdvSb:* Для подчинения финитных обстоятельственных предложений в языке употребляются союзы, которые выступают внутри придаточного предложения. (1) kü kurək gəč kunam vür lekt-eš, tunam iže vür jog-əžo. камень гора из когда кровь выходит-3SG тогда только кровь течёт-IMP.3SG ’Когда кровь потечёт из каменной горы, пусть только тогда течет кровь.’ (Arkhangelskiy 2019) (2) kunam tudo mem-na-m miškan-əš tol-aš üž-ö, когда он мы-1PL-ACC Мишкино-ILL приходит-INF зовёт-PST2.3SG vik kelš-en-na. сразу соглашается-PST2-1PL ’Когда он позвал нас в Мишкино, мы сразу согласились.’ (Arkhangelskiy 2019) (3) ahtarij koča kelš-en o-g-əl, molan/_manaš/_gən tudo Ахтарий дедушка соглашается-CVB.CNG ¤NEG-3SG-¤есть так_как это peš šerge lij-ən. очень дорогой есть-PST2.3SG ’Дедушка Ахтарий не согласился, так как это было очень дорого.’ (Arkhangelskiy 2019) (4) erla igeče saj-rak gən, jal-əške kudal-əna. завтра погода хороший-COMP если деревня-ILL ездит-1PL ’Если завтра погода будет лучше, то поедем в деревню.’ (Riese et al. 2022: 101) Лугово-восточный марийский язык для подчинения финитных обстоятельственных предложений употребляет самостоятельные слова, которые в большинстве случаев выступают в начале придаточного предложения (2)–(3). Некоторые из этих союзов порой могут появляться и внутри придаточного предложения (1). Небольшая группа союзов выступает в конце придаточного предложения (4). |*Автор:* Bogáta Timár
Sources:
Arkhangelskiy, Timofey 2019. Corpora of social media in minority Uralic languages. In _Proceedings of the fifth Workshop on Computational Linguistics for Uralic Languages, Tartu, Estonia, January 7 – January 8, 2019._ 125–140. Riese, Timothy – Jeremy Bradley – Tatiana Yefremova 2022. _Mari (марий йылме): An Essential Grammar for International Learners._ [Version 1.0] Vienna: University of Vienna. [published online at grammar.mari-language.com (Accessed on 2023-04-06.)]
[🠐 Back]