Minimalistic UTDB demo
[🠐 Back]
Parameter value [Tool tip] (Eng):
Parameter value [Tool tip] (Hun):
Parameter value [Tool tip] (Rus):
Text (English):
|*StAdj & StAdjM* |*StAdj:* The order is standard, adjective; markers are not used. |*StAdjM:* The order is standard, adjective, marker. (1) arslan – gondyr-leś kužmo(-ges) pöjšur. lion bear-ABL strong(-COMP) wild_animal ’A lion is a wild animal that is stronger than a bear.’ (Y. S.) (2) mon todmatsk-i ćeber-ges kart-e-leś pijaš-en (…). I meet-PST.1SG handsome-COMP husband-1SG-ABL boy-INSCOM ’I met a boy who is more handsome than my husband (…).’ (Asztalos 2018: 161) In Udmurt, the standard of comparison typically precedes the adjective in comparative constructions (1). The adjective is either morphologically unmarked or carries the comparative suffix _-ges_ (in some dialects _-gem_). According to a survey carried out by Asztalos (2018: 161–162), the adjective – comparative marker – standard order is also acceptable for younger speakers of Udmurt (2), but due to its marginal presence it was disregarded when determining the value of the parameter. |*Author:* Erika Asztalos
Text (Hungarian):
|*StAdj & StAdjM* |*StAdj:* Etalon – melléknév (a nyelv a középfokot külön nem jelzi). |*StAdjM:* Etalon – melléknév – középfok. (1) arslan – gondyr-leś kužmo(-ges) pöjšur. oroszlán medve-ABL erős(-COMP) vadállat ’Az oroszlán a medvénél erősebb vadállat.’ (Y. S.) (2) mon todmatsk-i ćeber-ges kart-e-leś pijaš-en (…). én megismerkedik-PST.1SG szép-COMP férj-1SG-ABL fiú-INSCOM ’Megismerkedtem egy, a férjemnél szebb fiúval (…).’ (Asztalos 2018: 161) Az udmurtban a hasonlító határozó (etalon) a jelzői hasonlító szerkezetben megelőzi a melléknevet (1). A melléknév a középfok morfológiai jele nélkül áll, vagy a _-ges_ (egyes nyelvjárásokban _-gem_) középfokjellel van ellátva, amely szuffixumként kapcsolódik a melléknévhez. Asztalos (2018: 161–162) kérdőíves felmérése szerint a mai udmurt nyelvben a fiatal beszélők egy kisebb része számára a melléknév–középfok–etalon sorrend is elfogadható (2), marginális jelenléte miatt ezt a változatot azonban nem vettük figyelembe a kódérték megállapításakor. |*Szerző:* Asztalos Erika
Text (Russian):
|*StAdj & StAdjM* |*StAdj:* Эталон сравнения – прилагательное (в языке сравнительная степень отдельно не выражается). |*StAdjM:* Эталон сравнения – прилагательное – показатель сравнительной степени. (1) arslan – gondyr-leś kužmo(-ges) pöjšur. лев медведь-ABL сильный(-COMP) зверь ’Лев - зверь, который сильнее медведя.’ (Y. S.) (2) mon todmatsk-i ćeber-ges kart-e-leś pijaš-en (…). я знакомится-PST.1SG красивый-COMP муж-1SG-ABL юноша-INSCOM ’Я познакомилась с юношей, который красивее моего мужа (…).’ (Asztalos 2018: 161) В удмуртском в атрибутивной сравнительной конструкции обстоятельство сравнения (эталон) предшествует прилагательному (1). Прилагательное стоит без морфологического показателя сравнительной степени, или снабжено показателем сравнительной степени _-ges_ (в некоторых диалектах _-gem_), который в качестве суффикса примыкает к существительному. Согласно анкетному опросу Asztalos (2018: 161–162), в современном удмуртском языке у небольшой части молодого поколения также допускается порядок прилагательное – показатель сравнительной степени – эталон (2), однако из-за его незначительного присутствия этот вариант не учитывался при определении кодового значения. |*Автор:* Erika Asztalos
Sources:
Asztalos, Erika 2018. _Szórendi típusváltás az udmurt nyelvben_. Doctoral dissertation. Manuscript. Budapest: Eötvös Loránd Tudományegyetem. Y. S. = Speshilova, Yulia – native informant
[🠐 Back]