Minimalistic UTDB demo
[🠐 Back]
Parameter value [Tool tip] (Eng):
Parameter value [Tool tip] (Hun):
Parameter value [Tool tip] (Rus):
Text (English):
|*PsblV & VPsbl* |*PsblV:* Possibility is expressed through the use of an independent word that appears (indirectly or directly) before the verb. |*VPsbl:* Possibility is expressed through the use of an independent word that appears (indirectly or directly) after the verb. (1) sobere gine otćy ju kiśty-ny jara. after only there.ILL grain pour-INF allowed ’Grain may be poured there only after it.’ (UdmCorp.) (2) jara bešbarmak-e no pony-ny, siľ inty-je. allowed beshbarmak-ILL too put-INF meat hely-ILL ’It can also be put into beshbarmak [food of Turkic peoples] instead of meat.’ (UdmCorp.) (3) heľsinki-yn tolalte šunyt, uram-yn iźy-tek no vetly-ny Helsinki-INE winter warm street-INE hat-ABE too go-INF lue. be_possible ’It is warm in Helsinki in the winter, it is even possible to walk the streets without wearing a hat.’ (Keľmakov – Hännikäinen 2008: 108) (4) syče specialist-ly ćik śulmaśky-tek lue jurttet śot-yny. such specialist-dat full worry-cvb.neg be_possible help give-inf ’Such a specialist can be given assistance without any worry.’ (UdmCorp.) (5) udmurt-jos uža-ny no, šuldyrjaśky-ny no bygat-o ik. udmurt-PL work-INF too entertain-INF too can-3PL PCL ’The Udmurt know how to work as well as how to have a good time.’ (UdmCorp.) (6) mon bygat-iśk-o kylbur gožja-ny, pićijak ektyn-ny no I can-PRS-1SG poem write-INF little dance-INF and ym kreź-en šudy-ny! mouth instrument-INSCOM play-INF ’I can write poems, dance a little and play the jaw harp! (udmshundy.ru/archives/143) In Udmurt, situational possibility is expressed using the auxiliaries _jara_ ’can, may’, or _lue_ ’may’ (lit. ’will/_be’) with the infinitive or the verb _bygatyny_ ’can, be able to’ and the infinitive (1)–(6) (see e.g. Keľmakov – Hännikäinen 2008: 108–109). Both head-final (1), (3), (5) and head-initial (2), (4), (6) orders are attested in all the three constructions. Head-initial patterns show correlations with dialectal and sociolinguistic factors (such as age) (Asztalos 2018: 109–113) . |*Author:* Laura Horváth
Text (Hungarian):
|*PsblV & VPsbl* |*PsblV:* A nyelvben a lehetőséget a tartalmas (finit vagy infinit) igealakot (közvetlenül vagy közvetve) megelőző önálló szó fejezi ki. |*VPsbl:* A nyelvben a lehetőséget a tartalmas (finit vagy nem-finit) igealakot (közvetlenül vagy közvetve) követő önálló szó fejezi ki. (1) sobere gine otćy ju kiśty-ny jara. aztán csak oda.ILL gabona önt-INF szabad ’Csak azután szabad oda gabonát önteni.’ (UdmCorp.) (2) jara bešbarmak-e no pony-ny, siľ inty-je. szabad besbarmak-ILL is tesz-INF hús hely-ILL ’A besbarmakba [törökségi népek étele] is bele lehet tenni, hús helyett.’ (UdmCorp.) (3) heľsinki-yn tolalte šunyt, uram-yn iźy-tek no vetly-ny Helsinki-INE télen meleg utca-INE sapka-ABE is jár-INF lue. lehet ’Helsinkiben télen meleg van, az utcán lehet sapka nélkül is járni.’ (Keľmakov – Hännikäinen 2008: 108) (4) syče specialist-ly ćik śulmaśky-tek lue jurttet śot-yny. ilyen specialista-DAT egészen aggodalmaskodik-CVB.NEG lehet segítség ad-INF ’Ilyen specialistának minden aggodalmaskodás nélkül lehet segítséget nyújtani.’ (UdmCorp.) (5) udmurt-jos uža-ny no, šuldyrjaśky-ny no bygat-o ik. udmurt-PL dolgozik-INF is szórakozik-INF is tud-3PL PCL ’Az udmurtok dolgozni is, szórakozni is tudnak.’ (UdmCorp.) (6) mon bygat-iśk-o kylbur gožja-ny, pićijak ektyn-ny no én tud-PRS-1SG vers ír-INF kicsit táncol-INF és ym kreź-en šudy-ny! száj hangszer-INSCOM játszik-INF ’Tudok verset írni, kicsit táncolni és dorombon játszani! (udmshundy.ru/archives/143) Az udmurtban a szituációs lehetőséget a _jara_ ’szabad, lehet’, _lue_ ’lehet’ (tkp. ’lesz’) segédigéből és infinitívuszból, valamint a _bygatyny_ ’tud, képes valamire’ igéből és infinitívuszból álló szerkezettel lehet kifejezni (1)–(6) (l. pl. Keľmakov – Hännikäinen 2008: 108–109). E három szerkezet esetén a fejvégű (1), (3), (5) mellett a fejkezdetű (2), (4), (6) sorrend is előfordulhat. A fejkezdetű szórendű változatok használata dialektális és szociolingvisztikai tényezőktől (például életkortól) is függhet. (Asztalos 2018: 109–113) |*Szerző:* Horváth Laura
Text (Russian):
|*PsblV & VPsbl* |*PsblV:* В языке возможность выражается посредством самостоятельного слова, предшествующим (непосредственно или опосредованно) (главному) глаголу. |*VPsbl:* В языке возможность выражается посредством самостоятельного слова, следующим (непосредственно или опосредованно) за (главным) глаголом. (1) sobere gine otćy ju kiśty-ny jara. после только там.ILL зерно поливает-INF позволяется ’Только после этого можно полить туда зерно.’ (UdmCorp.) (2) jara bešbarmak-e no pony-ny, siľ inty-je. позволяется бешбармак-ILL тоже кладёт-INF мясо место-ILL ’Это тоже можно положить вместо мяса в бешбармак (блюдо тюркских народов).’ (UdmCorp.) (3) heľsinki-yn tolalte šunyt, uram-yn iźy-tek no vetly-ny Хельсинки-INE зима тёплый улица-INE шапка-ABE тоже идёт-INF lue. может_быть ’Зимой в Хельсинки тепло, даже можно ходить по улицам без шапки.’ (Keľmakov – Hännikäinen 2008: 108) (4) syče specialist-ly ćik śulmaśky-tek lue jurttet śot-yny. такой специалист-DAT полный беспокоится-CVB.NEG может_быть помощь даёт-INF ’Такому специалисту можно оказать помощь без колебаний.’ (UdmCorp.) (5) udmurt-jos uža-ny no, šuldyrjaśky-ny no bygat-o ik. удмурт-PL работает-INF тоже развлекается-INF тоже может-3PL PCL ’Удмурты знают как работать, так же как и знают, как отдыхать.’ (UdmCorp.) (6) mon bygat-iśk-o kylbur gožja-ny, pićijak ektyn-ny no я может-PRS-1SG стихотворение пишет-INF маленький танцует-INF и ym kreź-en šudy-ny! рот инструмент-INSCOM играет-INF ’Я умею писать стихи, немного танцевать и играть на варгане! (udmshundy.ru/archives/143) В удмуртском языке ситуационная возможность выражается с помощью вспомогательных глаголов _jara_ ’мочь, может быть’ или _lue_ ’может быть’ (lit. ’будет’), или _bygatyny_ ’мочь, уметь’ и инфинитива (1)–(6) см. т.е. Keľmakov – Hännikäinen 2008: 108–109). Порядок слов с ядром в конце (1), (3), (5) и в начале (2), (4), (6) предложения обнаружены во всех трех конструкциях. Последний тип обнаруживает корреляцию с диалектными и социлингвистическими факторами (например такими как возраст) (Asztalos 2018: 109–113). |*Автор:* Laura Horváth
Sources:
Asztalos Erika 2018. _Szórendi típusváltás az udmurt nyelvben_ (PhD dissertation). Budapest: Eötvös Loránd Tudományegyetem. Keľmakov, Valentin – Sara Hännikäinen 2008. _Udmurtin kielioppia ja harjoituksia._ Helsinki: Suomalais-ugrilainen Seura. UdmCorp.= Medvedeva, Maria – Timofey Arkhangelskiy: _Udmurt corpora_ (http://udmurt.web-corpora.net/index_en.html) udmshundy.ru/archives/143
[🠐 Back]